(INFORMAÇÕES DO CATÁLOGO)
(Capa)
ARTESANAL Cia de Teatro
Ocupação Artesanal Cia. de Teatro – 20 Anos
(Verso da Capa)
4 a 27 de setembro de 2015
No Mezanino do Espaço Sesc
(Página 01)
Artesanal Cia. de Teatro
Ocupação Artesanal Cia. de Teatro – 20 Anos
(Página 02)
It is not easy to work in the theatre industry in Brazil. Everyone knows about it, as it is a subject so often brought up. And with this scenario, it might be even harder for a group that decides to dedicate its time, almost exclusively, to making plays for children and the younger crowd.
Today, our 20th anniversary, it almost seems unreal that we have come this far.
A career in theatre is filled with challenges, but there are also meaningful rewards. It was theatre that made us discover a whole other side of Brazil when we got to be part of “Palco Giratório” in 2007 – the largest tour Project in the country, produced by all Sesc units in Brazil. And it was also because of theatre that we went to Germany in 2015 to experience na artist-in-residenceprogram for three months at a wonderful site, near Lake Starnberg, by the German Alps. Now, in our 20th anniversary celebration, we have been rewarded once more. Espaço Sesc honored us with an invitation for our company to occupy their “Mezanino” theatre during the whole month of September. We are proud!
For this event, we decided to bring “Ludwig/2” from Germany to the Brazilian audience, in the exact way we presented it abroad, partly apoken in German and partly in Portuguese. And we are also going to presente three o four most awarded plays for children: The Legendo of the Prince who had a Face, a gothic show wuth the use os puppets ans masks, all accompanied by a beautiful soundtrack with songs by Sergei Prokofiev; the The Man who Loved Boxes, based on the book by the Australian writer Stephen Michael King, also with the use of puppets ans masks; and The Selfish Giant, na adaptation of Oscar Wilde’s short story, one of his few stories written for children. And we are also going to host the workshop Theater for Children Today – Performance, Tought and Writing, as well as a photography exhibition about the company’s trajectory over these past 20 years.
It is a time for celebrating, not a time for complaining. Working in the theatre industry is hard, but few careers bring as much pleasure as this one does. That is why we would never discourage someone to start in theatre. We would say: study a lot, read a lot, work a lot, and be open to live life with all its experiences and emotions.That is what theatre is made of: dreams and dedication.
Welcome to our celebration. We hope you enjoy it as much as we did during these past 20 years.
(Página 03)
Fazer teatro no Brasil não é fácil. Isso todo mundo já sabe e é dito à exaustão. Ainda mais quando um grupo dedica-se, quase que exclusivamente, a montar espetáculos para o público infanto-juvenil. Hoje, completando 20 anos, parece mentira que chegamos aqui.
Mas falar das dificuldades de fazer teatro significa esconder o real significado por trás dessa profissão. Foi com o teatro que descobrimos o Brasil quando fizemos parte do projeto Palco Giratório, em 2007 – o maior projeto de circulação nacional que existe, realizado pelos Sescs de todo o país. E também foi com o teatro que chegamos à Alemanha, em 2015, para viver uma residência artística de três meses em um lugar maravilhoso, perto do lago Starnberg e de frente para os Alpes alemães.
E agora, comemorando 20 anos, recebemos, mais uma vez, um presente. Agora no Espaço Sesc, quando fomos convidados a realizar a ocupação do mezanino durante todo o mês de setembro. Que orgulho!
E para isso, resolvemos trazer Ludwig/2 da Alemanha para apresentá-lo ao público brasileiro, do jeito que fizemos lá fora: ora falado em português, ora falado em alemão. E também vamos apresentar três das nossas peças infantis mais premiadas: A Lenda do Príncipe que Tinha Rosto, um espetáculo gótico com bonecos e máscaras, embalado pela belíssima trilha de Sergei Prokofiev; O Homem que Amava Caixas, baseado no livro do escritor australiano Stephen Michael King, também com bonecos e máscaras e O Gigante Egoísta, uma adaptação de um conto de Oscar Wilde, um dos poucos que ele escreveu para crianças. E tem também a oficina Teatro Infantil Hoje – Interpretação, Pensamento e Dramaturgia e uma mostra fotográfica sobre a trajetória dos nossos 20 anos.
Época de festejar não é época de reclamar. De verdade, nem temos motivos para isso. Trabalhar com teatro é difícil, mas poucas profissões trazem tanto prazer em sua realização quanto esta. Por isso nunca desaconselhamos quem pretende enveredar-se por esses campos. Apenas aconselhamos: estude muito, leia muito, trabalhe muito e seja aberto para viver a vida com todas as suas experiências e emoções. É disso que o teatro é feito: sonho e dedicação.
Sejam bem-vindos à nossa festa de comemoração. Espero que vocês se divirtam tanto quanto nós nos divertimos nesses 20 anos de estrada.
(Página 04, 05 e 06)
Espetáculos
Ludwig/2 – Eu Desejo Permanecer um Enigma
Poucos no Brasil conhecem a figura de Ludwig II, o rei da Baviera responsável pela construção de castelos que hoje são a maior fonte de renda do estado. Homossexual, viveu em eterno conflito consigo mesmo, impedido de viver o amor pelo seu chefe de cavalaria, Richard Hornig. Numa tentativa de enganar, não apenas a sociedade, mas também a si mesmo, ficou noivo de sua prima Sophie-Charlotte, irmã mais nova de Sissi, a imperatriz da Áustria. Porém o casamento nunca foi marcado, até ser cancelado após uma forte pressão por parte dos pais de Sophie.
Pacifista, visionário, amante das artes e da arquitetura, Ludwig é também conhecido por ter sido o patrono de Richard Wagner, o que tornou possível a encenação de Tristão e Isolda, um expoente da música clássica romântica.
Sua morte é um mistério até os dias de hoje. Suicídio ou assassinato, ninguém pode ter a certeza. Mas após ser deposto por um grupo de conspiradores que declararam sua insanidade, o rei cisne, como gostava de ser chamado, não tinha mais vontade de continuar a viver.
Few people in Brazil know about Ludwig I, the king of Bavaria, responsible for the construction of castles that are still a grat source of income for the state today.The king was a homossexual who lived na enduring internal conflict knowing he could never fulfill the love he nurtured for his cavalary leader, Richard Horning. In an attempt to fool, not only the people, but also himself, Ludwig gets engaged to his cousin Sophie-Charlotte, who is the younger sister of Austria’s empress, Sissi. A date is never set for the wedding, and Sophie’s parents end up canceling the engagement.
A visionary pacifist, art and architecture enthusiast, Ludwig is also know for being the patron of Richard Wagner, what made possible the staging of Tristan and Isolde, an epic of the classical musico of romantic era.
His death is still a mistery. Suicide or murder, no one knows certainly. Although, it is know that after having been deposed by a group of conspirators who declared him insane, the Swan King, as he enjoyed being called, had no more urge for life.
O espetáculo é fruto de uma residência artística de 3 meses vivenciada pelo grupo na Casa Internacional do Artista Villa Waldberta, às margens do lago Starnberg, próximo ao local de sua morte. A residência possibilitou a pesquisa, construção e encenação do texto em 4 apresentações no Centro Cultural Pasinger Fabrik. Aclamado pelo público e pela crítica, Ludwig/2 introduziu na Artesanal Cia. de Teatro a pesquisa do uso de projeções multimídia como formas animadas, dando um passo além e abrindo uma nova porta para esta Cia. carioca.
The production is fruit of the group’s three month artist-in-residence program in the Villa Valdberta International House for Artists, at the Starnberg lakeshore, near the place of Ludwig’s death. The residence program made the research, creation and staging of the narrative possible, as well as four performances in the Pasinger Fabrik Cultural Center. Acclaimed by the critics and audience, Ludwig/2 introduced the research of multimedia elements to the animated forms with projections and other technological tools, taking another step forward, and giving way to fresh possibilities for the Rio de Janeiro based Company.
(Página 07)
4 a 27/9 – 5ª a sáb., 21h; dom., 20h30.
Cast
Manoel Madeira
Suzana Castelo
e Andreas Mayer (ator convidado)
Credit List
Concepção do Projeto, Concept: Gustavo Bicalho
Dramaturgia e Texto, Written by: Gustavo Bicalho
Tradução, Translated by: Lilli-Hannah Hoepner e Manoel Madeira
Direção, Directed by: Gustavo Bicalho, Henrique Gonçalves e Daniel Belquer
Desenho de Luz, Light Designer: Rodrigo Belay
Cenário, Set Designer: Linda Sollacher e Karlla de Luca
Figurinos e Adereços, Costume Design and Adornments: Henrique Gonçalves e Fernanda Sabino
Direção Musical e Video Mapping, Musical Directors and Video Mapping: Daniel Belquer
Programação e Trilha Sonora Adicionais, Addicional Programing and Soundtrack: Caeso
Direção de Movimento, Movement Director: Paulo Mazzoni
Programação Visual, Graphic Designer: Andrea Batitucci
Fotografias, Photography: Nadine Löes e Henrique Gonçalves
Produção, Producers: Gustavo Bicalho, Henrique Gonçalves e Manoel Madeira
Ano de Produção, Year of Production: 2015
Classificação Etária, Rating: 16 anos / R-rated
Duração, Running Time: 75 minutos
Apoio
Künstlerhaus, Villa Valdberta; Landeshauptstadt, München, Kulturreferat
A residência artística foi patrocinada pela Secretaria de Cultura da Cidade de Munique (Kulturreferat München)
The Culture Secretariat of the City of Munich ( Kulturreferat München) sponsored this artistic residence.
(Página 08 Foto de Cena)
O Homem que Amava Caixas
2011
(Página 09)
Inspirado no livro do escritor australiano Stephen Michael King, livro de grande sucesso no Brasil.
Mantendo-se fiel ao universo de imagens desenhadas pelo próprio autor, o espetáculo prescinde do uso de texto e constrói a história através da relação da máscara com o boneco.
Em cena, a história de um homem introvertido e solitário, que tem dificuldades em estabelecer uma relação afetiva com o filho. Mas quando ele vê a possibilidade de construir brinquedos com as caixas que coleciona, começa a estabelecer uma aproximação com o menino.
Based on the book by the Australian writer Stephen Michael King, which has already been a best-seller in Brazil. While maintaining a faithful depiction of the author’s universe of images, Artesanal Theater Company chooses to give up on the use of spoken word, and tells the story solely based on the relationship established between the puppet and the mask.
The history is about a lonely, introverted man, who has a hard time in establishing a warm relationship with his son. However, when he sees the possibility of building toys with the boxes he owned as a collection, he finally starts to bond with his boy.
12 e 13/09
Sáb. e dom., 16h.
Cast
Bruno Oliveira
Lívia Guedes
Márcio Nascimento
Marise Nogueira
Virgínia Martins
Credit List
Autor, Author: Stephen Michael King
Direção, Directed by: Gustavo Bicalho e Henrique Gonçalves
Música Original e Desenho de Som, Original Score and Sound Designer: Daniel Belquer
Ano de Produção, Year of Production: 2011
Classificação Etária, Rating: Livre / G-Rated
Duração, Running Time: 45 minutos
Prêmio Zilka Salaberry de Teatro 2011: Melhor Cenário e Melhor Iluminação.
O espetáculo foi patrocinado pela Oi, através da Lei Estadual de Incentivo à Cultura.
(Página 09 – Foto de Cena)
A Lenda do Príncipe que Tinha Rosto
2009
(Página 10)
Com uma estética não convencional, o espetáculo passeia entre o gótico e o surrealismo, ao apresentar a história de um príncipe que nasce com rosto em uma terra de pessoas “sem rosto”.
Uma história sobre a aceitação das diferenças, que utiliza bonecos de manipulação direta e máscaras, ilustrada pela belíssima música do compositor russo Sergei Prokofiev.
This production is by no means conventional; it transits between Gothic and surrealista aesthetics, telling the story of a prince born with a face, in a land of faceless people.
The story is about accepting differences. It makes use of puppets and masks, all accompanied by a beautiful soundtrack with songs by the Russian composer Sergei Prokofiev.
19 e 20/09
Sáb. e dom., 16h.
Cast
Álvaro Pilares
Bruno Oliveira
Débora Salem
Márcio Nascimento
Suzana Castelo
Virgínia Martins
Credit LIst
Dramaturgia e Texto, Written by: Gustavo Bicalho
Direção, Directed by: Gustavo Bicalho e Henrique Gonçalves
Narração, Narrated by: Edeilton Medeiros
Músicas, Songs: Sergei Prokofiev
Ano de Produção, Year of Production: 2009
Classificação Etária, Rating: Livre / G-Rated
Duração, Running Time: 45 minutos
Prêmio Zilka Salaberry de Teatro 2009: Melhor Figurino e Melhor Iluminação.
O espetáculo foi patrocinado pelo Governo do Estado, através da Secretaria de Cultura do Estado do Rio de Janeiro.
(Página 11 – Foto de Cena)
Gigante Egoísta
2013
(Página 12)
Adaptado do conto do escritor irlandês do século XIX Oscar Wilde, O Gigante Egoísta é um dos poucos contos escritos pelo autor para crianças. Publicado na coletânea O Príncipe Feliz e Outras Histórias, este era um de seus contos preferidos, que ele costumava contar a seus filhos repetidas vezes e também para quem ele dedica o livro.
A encenação utiliza máscaras e bonecos para trazer aos palcos uma visão particularmente poética do conto, refletindo sobre o passar do tempo e o envelhecimento.
This play is an adaptation of the short story by the Irish writer from the XIX century, Oscar Wilde.
The Selfish Gian is one of the few stories he wrote for children. It was published in a collection named The Happy Prince and Other Stories and it was one of his favorite stories. He used to read it to his children very often and he dedicated it to them.
The staging makes use masks and puppets, bringing up a unique poetic view of Wilde’s story and a reflection upon the passage os time and the process of aging.
26 e 27/09
Sáb. e dom., 16h.
Cast
Edeilton Medeiros
Márcio Nascimento
Marcos Guilhom
Tatá Oliveira
Credit List
Baseado no conto homônimo de Oscar Wilde, Based on Oscar Wilde’s tale The Selfish Giant
Adaptação, Playwright: Gustavo Bicalho
Direção, Directed by: Gustavo Bicalho e Henrique Gonçalves
Roteiro Musical, Soundtrack: Gustavo Bicalho
Ano de Produção, Year of Production: 2013
Classificação Etária, Rating: Livre / G-Rated
Duração, Running Time: 45 minutos
Prêmio São Paulo de Incentivo ao Teatro Infantil e Jovem 2014: Melhor Texto Adaptado, Melhor Trilha Sonora e Melhor Iluminação
2º Melhor Espetáculo Infantil pela Folha de São Paulo – Guia da Folha em 2014
Prêmio Botequim Cultural 2014: Melhor Ator
Prêmio CBTIJ/ASSITEJ/2014 na categoria Formas Animadas.
Prêmio Zilka Salaberry de Teatro 2013: Melhor Espetáculo, Melhor Ator e Melhor Figurino.
O espetáculo foi patrocinado pelo SESI SP e pelo Banco do Brasil.
(Página 13)
Exposição
Artesanal Cia. de Teatro – 20 anos
4 a 27/9
Segunda a domingo, das 10h às 22h.
Uma instalação cenográfica que revisitará a trajetória da companhia, trazendo registros fotográficos dos espetáculos encenados desde sua fundação, seus personagens emblemáticos e alguns trechos de textos do repertório.
O espaço expositivo, no foyer do Mezanino, ficará aberto durante todo o horário de funcionamento da Unidade.
Oficina
O Teatro Infantil Hoje
Interpretação, Pensamento e Dramaturgia: Gustavo Bicalho e Tatá Oliveira
8,9,15,16,22 e 23/9
Terças e quartas, das 17h às 20h.
Como o teatro infantil pode ser pensado? Que caminhos o dramaturgo deve escolher quando escreve para esse público? Como o ator pode trabalhar o processo da construção da personagem?
Com interesse em promover um debate sobre os caminhos do teatro infanto-juvenil contemporâneo, a Artesanal Cia. de Teatro propõe essa oficina no Espaço Sesc, em Copacabana, com foco no processo de realização de um espetáculo para crianças. A oficina é gratuita e ministrada pelo diretor e dramaturgo da Artesanal Cia. de Teatro, Gustavo Bicalho, e pelo também dramaturgo Tatá Oliveira, ator da companhia, e é direcionada a diretores, atores, atrizes, estudantes de teatro e artistas de todas as áreas interessados no debate sobre o universo do teatro infanto-juvenil.
(Página 14)
Artesanal Cia. de Teatro
Cast
Álvaro Pilares, Bruno Oliveira, Débora Salem, Edeilton Medeiros, Lívia Guedes, Manoel Madeira, Márcio Nascimento, Marcos Guilhon, Marise Nogueira, Suzana Castelo, Tatá Oliveira e Virgínia Martins
Direção Artística, Artistic Directors: Gustavo Bicalho e Henrique Gonçalves
Direção de Movimento, Movement Director: Paulo Mazzoni
Preparação Vocal, Vocal Coach: Débora Garcia
Direção de Movimento dos Bonecos, Puppet Movement Choreographer: Márcio Nascimento
Assessoria Técnica em Uso de Máscaras, Technical Support for the Use of Masks: Marise Nogueira
Bonecos, Puppets: Alexandre Guimarãers, Bruno Dante e Marcos Nicolaiewsky
Máscaras, Masks: Marise Nogueira
Figurinos e Adereços, Costume Design and Adornments: Fernanda Sabino e Henrique Gonçalves
Modelista, Costume Pattern Cutter: Glória Tranjan
Costureira, Seamstress: Zeny Gonçalves
Cenografia e Adereços de Cena, Set Design and Props: Karlla de Luca
Cenotécnico, Set Construction: Antônio Ronaldo
Desenho de Luz, Light Designer: Jorginho de Carvalho
Assistente de Iluminação, Light Designer Assistant: Poliana Pinheiro e Rodrigo Belay
Programação visual, Graphic Designer: Maurício Grecco
Videografismo, Video Graphics: Rafael Cases
Fotografia, Photography: Jackeline Nigri
Site, Website: Maíra Knox
Mídias Digitais, Digital Media: Evandro Rius e Tatá Oliveira
Assessoria de Imprensa, Midia Agency: Mais e Melhores Produções Artisticas
Direção de Palco, Stage Manager: Edeilton medeiros
Produção, Producer: Marta Paiva
Direção de Produção, Production Manager: Henrique Gonçalves
Website: www.artesanalciadeteatro.com
Vídeos: vimeo.com/artesanalciadeteatro
Facebook: www.facebook.com/artesanal.ciadeteatro
(Página 15)
Equipe Ocupação Artesanal – Cia de Teatro 20 anos
Credit List
Exposição e Programação Visual, Exhibition Management and Graphic Design: Andrea Batitucci
Iluminação da Exposição, Exhibition Lightning Design: Rodrigo Belay
Montagem de Luz, Lightning Technition: Gabriel Pietro
Tradução, Translation: Suzana Castelo
Oficina O Teatro Infantil Hoje – Interpretação, Pensamento e Dramaturgia; Workshop The Theater for Children Today – Performance, Thought and Writting: Gustavo Bicalho e Tatá Oliveira
Assistência de Produção, Production Assistants: Débora Salem e Marcos Guilhom
Produção, Production: Mônica Farias (Artesanal Cia. de teatro) Carolina Salim (Espaço Sesc)
Direção de Produção, Production Manager: Henrique Gonçalves
Realização Espaço Sesc
A Espaço Sesc Production
Equipe Espaço Sesc
Gerente Interina: Cely Bianchi
Coordenador Técnico: Paulo Mattos
Coordenador Administrativo: Rodrigo Correa
Administração Técnica: Leysa Vidal
Comunicação Visual: Andrea Batitucci
Técnico de Cultura: Carolina Salim
Assistentes Administrativos: Elias Vieira, Elisabeth Fanti, Luciene Terra e Marcia Casares
Técnicos de Luz: Alexandre Greco e Celma Lopes
Técnicos de Som: Sebastião Colombani e Vinícius Petropolis
Assistentes Técnicos de Luz e Som: Carlos Isidro e Carlos Pinheiro
Contrarregra: Lucio Abreu
Eletricista Predial: Jairo Belmonte
Bombeiro Hidráulico: Leonardo Gama
Bilheteria: Letícia Almeida e Sidnei Marateo
(Última Capa)
Livre
O Homem que Amava Caixas
A Lenda do Príncipe que Tinha Rosto
O Gigante Egoísta
Exposição
16 anos
Ludwig/2
Oficina
(Logo) Espaço Sesc
Rua Domingos Ferreira, 160
Copacabana
Tel: (21) 2547-0156
Nº do Alvará de Funcionamento P. Municipal: 201585
Validade: indeterminada
Nº do Certificado de Registro de Diversões Públicas
CBMERJ: 003/2015
Validade: 07/11/2015
Parceria
(Logo) Mais e Melhores
Realização
(Logos) Artesanal Cia de Teatro, SESC