Acesso Restrito Rio de Janeiro, 20 de Abril de 2024
Prefeitura do Rio de Janeiro Assitej International

Glossário

Aqui você poderá conhecer e pesquisar todos os termos teatrais existentes em cinco línguas. Em português você encontrará a definição e a respectiva tradução em espanhol, inglês, francês e alemão. Este Glossário, pesquisado e realizado por Geir Campos, participou do "Prêmio Brício Campos" no VII Concurso Nacional de Monografias dos anos 1983/84, ganhando a Menção "Recomendação Especial" da comissão julgadora formada por Sábato Magaldi, Yan Michalski e Décio de Almeida Prado.



R

RABICHO:

M.S. Ponta de fio elétrico a que se liga uma lâmpada, fácil de ser levada aonde se faz necessária.

Hängelampe
Portalámpara
Portant-lumière
Hanging Lenght, Strip
Assicella mobile

RÁBULA: 

M.S. Ponta. O ator que faz uma ponta.

RAMPA:

F.S. Ribalta.

RECITAL:  

M.S. Espetáculo de teatro a cargo de um único ator ou de uma única atriz.

Solovortrag
Recitado
Récital
Recital
Recita

REFLETOR:  

M.S. Equipamento de iluminação cujo o cone de luz se abre ou se fecha pelo deslocamento da lâmpada em relação ao foco de um espelho côncavo, e não de uma lente como no projetor.

Reflektor
Reflector
Reflecteur
Reflector
Riflettore

REFORÇO LATERAL:

M.S. Sarrafo complementar ou ripa de madeira que se usa para reforçar a estrutura lateral de um trainel.

Stiel
Larguero
Montant
Flat-stile
Rinforzo Laterale

REGULADOR:  

M.S. Elemento do cenário usado para demarcar verticalmente os limites laterais da cena. Também tem o nome de: Perna.

Seitenhänger
Pata
Pendrillon
Leg, Leg Drop
Panno Laterale

REMOÇÃO:

F.S. Ato de remover o material de cena, depois que o espetáculo encerra sua temporada.

Ausräumung
Traslado de Escena
Sortie du Matériel
Scenery get-out, Take-out
Trasporto du scenario

RENDA: 

F.S. Importância em dinheiro apurada com a venda de ingressos na bilheteria, e com outros expedientes de distribuição comercial de ingressos.

Einnahme
Taquilla
Recette
Returns (box office)
Incasso

REOSTATO: 

M.S. Resistor elétrico variável, que se usa para deixar passar mais ou menos energia, graduando assim a luz em cena.

Schieberwiderstand
Resistencia
Rhéostat
Slider-dimmer
Oscuratoro Scorrevole

REPERTÓRIO: 

M.S. Número de peças inscritas no plano de encenações de um teatro ou de uma companhia teatral.

Spielplan
Repertorio
Répertoire
Repertory
Repertorio

REPREGO:  

M.S. Pecan trainel independente.

Versatzstück
Accesorio de Decoración
Accéssoire à Décor
Cut-out
Impianto Relativo

REPRESENTAÇÃO: 

F.S. Cada uma das vezes que um espetáculo é levado à cena para ser visto pelo público.

Vorstellung
Representación
Représentation
Performance
Rappresentazione

REPRESENTAR: 

V. Interpretar.

REPRISE: 

F.S. Nome francês que se costuma dar à reapresentação de uma peça com alguma concepção cênica já apresentada, sendo assim a repetição de um espetáculo já visto.

Reprise
Reprise
Réprise
Revival
Reprise

RESISTÊNCIA:  

F.S. Dispositivo pelo qual se gradua a intensidade da corrente elétrica, e com ela a intensidade da luz em cena.

Verdunkler
Graduador
Gradateur
Dimmer
Oscuratore Graduale

RETRO-PROJEÇÃO:

F.S. Ação ou efeito de projetar de fora para dentro da cena, sobre uma de suas paredes translúcidas, um motivo qualquer, em filme ou transparência, enriquecendo com suas imagens o ambiente onde trabalham os atores.

Hintergrundprojektion
Retro-proyección
Arrièrre-projection
Back Projection, Rear Projection
Retro-proiezione

REVISTA:

F.S. Espetáculo teatral em que os atores se dividem em quadros mais ou menos independentes uns dos outros, ainda que ligados uns aos outros por um tema comum, geralmente alegre e crítico, tudo em meio a exibições de beleza de atrizes e cenários. ao som de músicas igualmente alegres, especialmente compostas.

Ausstattungsstück
Revista
Revue
Revue
Rivista

RIBALTA: 

S.F. Fileira de luzes de várias cores, ligadas em séries, ao nível do assoalho, invisíveis para o público; Tem por fim iluminar a cena e os atores. Também se chama Rampa.

Fussrampe
Candilejas
Rampe
Footlights
Ribalta

ROLDANA:  

F.S. Aparelho de laborar constante de um disco móvel em torno de um eixo fixo, e que tem a borda canelada, por onde corre uma corda ou fio ou uma correia. Também tem os nomes de: Polia e Rolete.

Flaschenzug
Polea
Palan
Block-and-tackle
Palanca

ROLETE:  

M.S. Roldana.

ROLO:

M.S. Tambor.

ROMPIMENTO: 

M.S. Elemento delimitador da cena, composto de dois reguladores, ou duas pernas que se ligam no alto de uma bambolina, com ela formando um arco. Os rompimentos são numerados de baixo para cima, isto é, dos mais próximos para os mais distantes da boca de cena.

Bogen
Rompimiento
Principale
Cut-cloth, Cut-out Drop
Arcata Centrale

ROTEIRO DE DIREÇÃO: 

M.S. Livro em que o diretor do espetáculo anota todos os detalhes de sua criação, e meios empregados para pô-los em prática.

Regiebuch
Libro de Dirección
Livre de Régie
Producer’s Script
Libro del Registra

ROTUNDA: 

F.S. Pano de fundo, geralmente em veludo ou em flanela, que circunscreve toda a cena, dispensando rompimentos e bastidores. A Rotunda pode exibir elementos de paisagem etc, sendo movida lateralmente por meio de tambores verticais. Também se chama: Cortina de Fundo.

Prospekt
Telón
Toile de Fond
Backscene, Backdrop
Fondale

RUA: 

F.S. Nome que se dá à faixa do assoalho do palco formada por uma série de quarteladas paralelas à boca de cena: uma rua fica entre duas calhas, alternando com falsas ruas; mede quase 1,20 m de largura.

Tischversenkung
Portalón
Rue
Bridge-cut
Assicella

RUÍDOS FORA DE CENA:

M.Pl. Quaisquer ruídos que se produzem fora do espaço cênico, mas com o propósito de serem ouvidos pelos espectadores.

Nebengeräusche
Efectos Sonoros
Bruits de Coulisses
Noises Off, Off-stage Sound Effects
Rumori Dietro le Scene

RÚSTICA: 

F.S. Bambolina decorada com folhagens.

Laubsoffite
Friso com Hojas
Rustique
Foiage Border
Bordo a Fogliame